EBS 2026학년도 수능특강 영어독해연습
Week1 04강
1 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Let’s start with the statement “Humans are causing climate change by burning fossil fuels.” It is the basis upon which people all over the world, including me, are calling for the rapid end to fossil fuel use and the transition to carbon-emission-free energy sources. It’s a pretty bold statement, and it is very different from saying that the climate is changing — what scientists call “detection.” If we’re going to argue for a massive change in human society, which is what will be required to end our use of fossil fuels, it seems reasonable to ask that we move beyond detection. After all, fossil fuels, despite their problems, have provided tremendous benefits to society over the twentieth century. If we (the climate-concerned public) are going to insist that we stop using fossil fuels, it is incumbent upon us to prove that the downside is greater than the very real upside that fossil fuels have offered. We need to prove, beyond a reasonable doubt, that climate is changing and that human use of fossil fuels, not something else, is responsible for the climate change we are observing. ___________________.
incumbent upon: ~의[에게] 의무인
① We need attribution in addition to detection
② It all starts and ends with saying that climate is changing
③ We must disengage from subjectivity to fight climate change
④ Detecting existing problems can lead to cooperative solutions
⑤ Every single change should be detected with scientific precision
{소재}
기후 변화에서 인간의 화석 연료 사용의 책임 규명 필요성
{해석}
“인간이 화석 연료를 태움으로써 기후 변화를 일으키고 있다.”라는 진술로 시작해 보자. 그것은 나를 포함하여 전 세계 사람들이 화석 연료 사용의 신속한 중단과 탄소 배출이 없는 에너지원으로의 전환을 요구하고 있는 근거이다. 그것은 꽤 대담한 진술이며, 그것은 기후가 변화하고 있다는 ‘것’을 말하는 것, 곧 과학자들이 ‘탐지’라고 부르는 것과는 사뭇 다르다. 인간 사회에서 대대적인 변화, 이는 우리의 화석 연료 사용을 끝내기 위해 요구될 것인데, 이를 주장하고자 한다면, 우리가 탐지를 넘어서야 한다고 요구하는 것이 합리적으로 보인다. 어쨌든 화석 연료는 그것의 문제점에도 불구하고 20세기에 걸쳐 사회에 엄청난 혜택을 제공해 왔다. 우리(기후를 걱정하는 대중)가 화석 연료 사용을 중단해야 한다고 주장하고자 한다면, 화석 연료가 제공해 온 매우 실제적인 장점보다 단점이 더 크다는 것을 입증하는 것이 우리의 의무이다. 우리는 기후가 변화하고 있으며, ‘그리고’ 다른 것이 아니라 인간의 화석 연료 사용이 우리가 목격하고 있는 기후 변화의 원인이라는 것을 합리적 의심의 여지 없이 증명해야 한다. 우리는 탐지 외에도 원인 규명이 필요하다.
[정답/모범답안]
1
2 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
The grammatical structure of a language is a ‘social fact’ in Durkheim’s sense of being external to and constraining for individual speakers. It is independent of their subjective preferences and they must follow the rules if they are to be understood. However, the grammatical rules of gender, agreement, number, subject and object, possessive, and so on are not, in general, consciously followed and applied by the individuals who speak to each other. Speakers typically have only a very limited and partial awareness of the rules of their own grammar, and speaking grammatically is a matter of unreflective habit rather than conscious rule following. The grammatical rules of a language, then, ________________. They may be formulated in a book of grammar, but such a book records the grammar — more or less imperfectly — and does not comprise the grammar. The rules that are followed in forming a ‘correct’ utterance and a well-organised discourse exist only in the minds of the individual speakers as learned dispositions held in the neurophysiological memory traces of their brains.
neurophysiological: 신경생리학적
① shape each speaker’s understanding of the other person
② serve as the key framework for effective communication
③ do not exist apart from the minds of the individual speakers
④ influence the way in which subjective feelings are expressed
⑤ exert a tremendous constraint on recalling past conversations
{소재}
인간의 정신에 존재하는 문법 규칙
{해석}
언어의 문법 구조는 개인 화자에게 외재적이고 제약을 가한다는 Durkheim의 의미에서의 ‘사회적 사실’이다. 그것은 그들의 주관적인 선호와 무관하며, 이해받고자 한다면 그들은 규칙을 따라야 한다. 그러나 성, 일치, 수, 주어와 목적어, 소유격 등의 문법 규칙은 일반적으로 서로 대화하는 개인들에 의해 의식적으로 지켜지고 적용되지는 않는다. 화자들은 일반적으로 자신들만의 문법 규칙에 대해 매우 제한적이고 부분적인 인식만을 가지고 있으며, 문법적으로 말하는 것은 의식적인 규칙 준수보다는 깊이 생각하지 않는 습관의 문제이다. 그렇다면 언어의 문법 규칙은 개인 화자들의 정신으로부터 떨어져서 존재하지 않는다. 그것들은 문법책에 공식화될 수도 있지만, 그러한 책은 문법을 거의 불완전하게 ‘기록할’ 뿐 문법을 ‘구성하지’ 않는다. ‘올바른’ 발화와 잘 구성된 담화를 형성하는 데 따르는 규칙은 개인 화자들의 뇌의 신경생리학적 기억 흔적에 보유된 학습된 성향으로서 그들의 정신 속에만 존재한다.
[정답/모범답안]
3
3 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
When environment involves human interests, it must necessarily be understood in relation to humans and not as an assemblage of independent objects. We can find support for this in the work of social psychologists such as Kurt Lewin and J. J. Gibson. Lewin envisioned a social world comprised of vectors of force between participants and the things and conditions with which they interact. These vectors invite particular behaviors, and this led Lewin to call them by the German term Affordungsqualitaten, translated into English as “invitational qualities.” More recently, the perceptual psychologist J. J. Gibson studied the ways in which the design and appearance of environmental configurations and objects encourage particular responses in human behavior. He called these connections “affordances” for behavior, clearly influenced by Lewin’s terminology and resembling his observations. The work of Lewin and Gibson is important and instructive, for it suggests that environment is not just open space filled with arrangements of independent objects but rather is a field of forces in compelling relationships of attraction, repulsion, and neutrality or indifference. Environment is, then, ___________________.
configuration: 구성, 배치
affordance: (행동) 유도성
repulsion: 반발, 혐오감
① a field that includes the human participant
② a reason behind the conflicts within society
③ an area that suppresses our emotions through objects
④ a trigger for negative emotional reactions in individuals
⑤ an invisible force that disconnects humans from objects
{소재}
인간 참여자를 포함하는 장으로서의 환경
{해석}
환경이 인간의 이해관계를 수반할 때, 그것은 반드시 독립적인 사물의 집합으로서가 아니라 인간과 관련지어 이해되어야만 한다. 우리는 Kurt Lewin과 J. J. Gibson 같은 사회 심리학자들의 연구에서 이에 대한 근거를 찾을 수 있다. Lewin은 참여자들과 이들이 상호 작용하는 사물 및 환경 사이의 힘의 벡터로 구성된 사회적 세계를 마음속에 그렸다. 이러한 벡터는 특정 행동을 초래하며, 이 때문에 Lewin은 그것들을 독일어 용어 Affordungsqualitaten 이라고 부르게 되었는데, 영어로 번역하면 ‘invitational qualities(초래하는 특성)’이다. 더 최근에는 지각 심리학자인 J. J. Gibson이 환경 구성 및 사물의 디자인과 외관이 인간 행동에서 특정 반응을 부추기는 방식을 연구했다. 그는 이러한 연결 관계를 행동에 대한 ‘유도성’이라고 불렀는데, 분명히 Lewin의 용어에 의해 영향을 받았으며 그의 의견과 유사했다. Lewin과 Gibson의 연구는 중요하고 교훈적인데 왜냐하면 그것은 환경이 단순히 독립적인 사물들의 배열로 채워진 열린 공간이 아니라 끌어당김, 반발 및 중립 또는 무관심의 강력한 관계 속의 힘의 장(場)이라는 것을 시사하기 때문이다. 그렇다면 환경은 인간 참여자를 포함하는 장이다.
[정답/모범답안]
1
4 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
As many journalism scholars have argued, print-era journalists rejected audience research because doing so was one of the only means to protect their always-unstable professional status. Sociologist Andrew Abbott has characterized professions as “somewhat exclusive groups of individuals applying somewhat abstract knowledge to particular cases.” Although it is commonly categorized as a profession, journalism has long struggled to comfortably inhabit this definition. Even before the rise of the internet helped shift institutional gatekeeping power away from news organizations and toward technology platforms, journalists had difficulty establishing themselves as a “somewhat exclusive group of individuals.” Indeed, while traditional professions such as medicine and law rely on strict licensing requirements to limit entry into the profession, the First Amendment prohibits U.S. journalism from establishing any such thing. Nor can journalists lay a strong claim to jurisdiction over a form of abstract knowledge. As journalism scholar Matt Carlson has argued, “abstraction makes for bad journalism. Clarity, especially in the explanation of complex topics, makes for good journalism.” The accessibility of journalistic language is helpful for informing the public, but it also renders ____________________ potentially suspect.
First Amendment: (미국 헌법) 수정 제1조(언론·종교·집회의 자유를 정한 조항)
jurisdiction: 관할(권)
render: ~을 (어떤 상태가 되게) 만들다
① journalists’ claims to specialized expertise
② diverse opinions of journalists on social issues
③ journalism as a medium of conveying the truth
④ moral duties that journalists assert they perform
⑤ journalists’ intention of accepting audience research
{소재}
저널리스트들의 전문성 확립의 어려움
{해석}
많은 저널리즘 학자들이 주장해 왔듯이, 인쇄 시대의 저널리스트들은 독자 조사를 거부했는데 왜냐하면 그렇게 하는 것(독자 조사를 거부하는 것)이 자신들의 항상 불안정한 전문직의 지위를 보호하는 유일한 수단 중 하나였기 때문이었다. 사회학자 Andrew Abbott는 전문직의 특징을 ‘다소 추상적인 지식을 특정 사례에 적용하는 다소 독점적인 개인 집단’으로 묘사해 왔다. 일반적으로 전문직으로 분류되지만, 저널리즘은 이 정의에 수월하게 자리 잡기 위해 오랫동안 고군분투해 왔다. 심지어는 인터넷의 부상이 제도적인 게이트키핑의 힘을 언론사에서 기술 플랫폼으로 이동시키는 데 도움을 주기 전에도 저널리스트들은 ‘다소 독점적인 개인 집단’으로 자리매김하는 데 어려움을 겪었다. 실제로 의학과 법률과 같은 전통적인 전문직은 직업으로의 진입을 제한하기 위해 엄격한 면허 요건에 의존하지만, 미국 헌법 수정 제1조는 미국 저널리즘이 그러한 어떤 것도 설정하는 것을 금지한다. 또한 저널리스트들은 추상적인 지식 형태에 대한 관할권을 강력하게 주장할 수도 없다. 저널리즘 학자 Matt Carlson이 주장했듯이, “추상화는 나쁜 저널리즘을 야기한다. 명확성은 특히 복잡한 주제에 대한 설명에서 좋은 저널리즘을 야기한다.” 저널리스트의 언어의 접근성은 대중에게 정보를 제공하는 데 도움이 되지만, 그것은 또한 전문적 지식에 대한 저널리스트들의 주장을 잠재적으로 의심스럽게 만든다.
[정답/모범답안]
1
5 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Management, especially of anything as complex as a transportation system, is very difficult. There are often many different organizations involved, each of which has multiple divisions, with multiple levels of authority, and often many lengthy, written procedure manuals. To make matters worse, the manuals are seldom kept up to date and, in any event, cannot possibly consider every combination of factors that might occur. During the incident, the people responsible for maintaining control (the pilots, in most commercial aviation incidents) waste valuable time studying the different manuals, trying to find the relevant case. Modern computer systems attempt to help by automatically diagnosing the situation and either responding autonomously or offering operators the instructions to be followed, but the diagnosis or recommended course of actions is not always appropriate (because in each complex system, most accidents involve different unique factors). Different organizations might be involved: police and firefighters, company safety representatives, multiple teams from different divisions of a company, and different companies or government and regulatory agencies who must coordinate their decisions and actions. It is rare that ___________________.
aviation: 항공
autonomously: 독자적으로
① the result is smooth, flawless management
② a vision is universally shared within a system
③ managers look into the past to predict future risks
④ technology causes conflicting management problems
⑤ people use unbiased reasoning in their decision-making
{소재}
교통 시스템 관리의 어려움
{해석}
특히 교통 시스템과 같이 복잡한 것은 무엇이든지 그 관리가 매우 어렵다. 여러 다른 조직이 관련되어 있는 경우가 흔하며, 각 조직에는 여러 수준의 권한을 가진 여러 부서와 흔히 많은 장황하고 문서화된 절차 매뉴얼이 있다. 설상가상으로 그 매뉴얼은 좀처럼 최신 상태로 유지되지 않고, 어떤 경우에도 발생할 수도 있는 모든 요인들의 조합을 도저히 고려할 수 없다. 사건이 벌어지는 동안 통제를 유지할 책임이 있는 사람들(대부분의 상업 항공 사고의 경우 조종사들)은 관련된 사례를 찾으려고 애쓰면서 서로 다른 매뉴얼을 검토하느라 귀중한 시간을 낭비한다. 현대의 컴퓨터 시스템은 자동으로 상황을 진단하고 독자적으로 대응하거나 운영자에게 따를 지침을 제공함으로써 도움을 주려고 시도하지만, (각각의 복잡한 시스템에서는 대부분의 사고가 다른 고유한 요인을 포함하기 때문에) 그 진단이나 권장되는 행동 방침이 항상 적절한 것은 아니다. 서로 다른 조직들이 관련될 수도 있을 터인데, 이를테면 경찰과 소방관, 회사의 안전 담당자, 회사의 다른 부서에서 온 여러 팀, 그리고 자신들의 결정과 조치를 조율해야 하는 다른 회사나 정부 및 규제 기관 등이다. 그 결과가 원활하고 완벽한 관리인 경우는 드물다.
[정답/모범답안]
1
6 밑줄 친 Life has a way of clipping our wings.가 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?
Age is not the only determinant of spatial skills. While thirteen-year-old children have all the cognitive attributes they need to be proficient at wayfinding, some are better at it than others. By this point, parental attitudes, freedom of movement, cognitive differences and life experience have already begun to leave their imprint, and they never ease off. All of us may be explorers when we’re born, but few of us stay that way. We end up suppressing our childish natures, slipping into routines and following the routes we always take. A recent study by Canadian psychologists found that 84 per cent of eight-year-olds navigate by scrutinizing their surroundings and building a mental map, a so-called ‘spatial’ strategy that is also used by almost all competent adult navigators. The alternative is a more closed, ‘egocentric’ strategy, which entails learning and following a sequence of turns. Only 46 per cent of us still use the spatial approach in our twenties, and 39 per cent in our sixties. It seems that we all start off wandering free, but most of us end up on the straight and narrow. Life has a way of clipping our wings.
imprint: 각인
scrutinize: 세심히 살피다
entail: 수반하다
① Life forces us to explore our inner world, not the external one.
② As we age, our spatial perception becomes distorted by cognitive bias.
③ The biggest obstacle for children to navigate is their own fear of failure.
④ Our tendencies to follow determined paths are suppressed by social pressure.
⑤ Over time, we lose our sense of adventure, restrained from navigating boldly.
{소재}
성인이 되면서 점차 사라지게 되는 길 찾기 능력
{해석}
나이는 공간적 능력의 유일한 결정 요인이 아니다. 열세살짜리 아이들은 길 찾기에 능숙해지기 위해 필요한 모든 인지적 자질을 갖추고 있기는 하지만, 어떤 아이들은 다른 아이들보다 길 찾기에 더 능숙하다. 이 시점에 이르면 부모의 태도, 이동의 자유, 인지적 차이 및 삶의 경험이 이미 그것들의 각인을 남기기 시작했으며, 그것들은 결코 약해지지 않는다. 우리 모두 태어날 때는 탐험가일지 모르지만, 우리 중 그 상태로 남는 사람은 거의 없다. 우리는 결국 우리의 어린아이 본성을 억누르게 되고, 틀에 빠져들어 항상 다니던 경로를 따라가게 된다. 최근 캐나다 심리학자들의 연구에 따르면 8세 어린이의 84퍼센트가 자신의 주변을 세심히 살피고 정신적 지도를 만들어서 길을 찾는데, 이는 능숙하게 길을 찾는 거의 모든 성인이 또한 사용하는 이른바 ‘공간적’ 전략이다. 이를 대체하는 것은 더 폐쇄적이고 ‘자기중심적인’ 전략인데, 이는 방향 전환의 순서를 배우고 따르는 것을 수반한다. 20대에는 우리 중 46퍼센트만이 여전히 공간적 접근 방식을 사용하며, 60대에는 39퍼센트만이 사용한다. 우리 모두 자유롭게 떠돌며 시작하지만, 우리 대부분이 결국 곧고 좁은 길을 택하게 되는 것 같다. 인생은 흔히 우리 날개를 꺾게 된다.
[정답/모범답안]
5